目前分類:韓語文章 (2)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

韓文閱讀 : 小王子韓文版(1)

轉載  2017-01-09 韩语学习网

나는 이 책을 어른에게 바친 데 대해 어린이들에게 용서를 빈다.

나에게는 그럴 만한 사정이 하나 있다.

내가 이 세상에서 사귄 가장 훌륭한 친구가 이 어른이라는 점이다.

또 다른 사정이 있다. 이 어른은 모든 것을, 어린이들을 위해 쓴 책까지도 이해할 줄 안다는 것이다. 세 번째 사정이 있다.

지금 이 어른은 프랑스에서 살고 있는데 거기서 굶주리며 추위에 떨고 있다. 이 어른을 위로해 주어야 한다.

이 모든 사정들도 부족하다면, 지금 이 어른이 되어 있는 예전의 어린아이에게 이 책을 바치고 싶다.

어른들도 처음엔 다 어린이였다

.(그러나 그걸 기억하는 어른들은 별로 없다.)

그래서 나는 헌사를 이렇게 고친다.

文章標籤

我就是我 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

韓語詩歌:登鸛雀樓

登鸛雀樓  관작루에 올라

王之涣왕지환

白日依山盡 해는 너머로 지려 하고,

黄河入海流 황하는 바다로 흘러가네.

欲窮千里目 천 곳까지 보려고.

更上一層楼 다시 누각을 올라가네.


登鸛雀樓  ㄉㄥ ㄍㄨㄢˋ ㄑㄧㄠˇ ㄌㄡˊ

白日依山盡,黃河入海流。

文章標籤

我就是我 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()